Garden in Doctora Soraya neighbourhood Ceuta (Spain) 2019


 

With a budget of 123 000 € we had to propose the renovation of a public space in that area. After a visit with the president of the neighbourhood, analysing the problems and the possible solutions, and taking into consideration the reality of that place, with a high density of dwellings and with almost no public spaces, we decided to use a small platform nearby the main street as a garden where people could stay and children could play. For us, it was unbelievable to see there were no benches on the streets, no playground for children, no place to contemplate the landscape… The aim of the project is to provide a place to stay and watch the sea (protected from the sun and the wind) and an area where children can play. The organisation of spaces have been given by the geometry of the plot and the landscape. We use just few elements, wooden benches and fences (designed to resist vandalism), 3 kinds of trees (Populus nigra “Italica”, Delonix regia and Phyllostachys bambusoides) and a busch (Myrtus communis). The trees are used as elements that shape the urban space, reinforcing the geometry of the plot, creating a place, isolated from the neighbourhood (quite crowded during the day because of the hospital).

.....

Avec un budget de 123 000 €, nous avons dû proposer la rénovation d'un espace public dans cette zone. Après une visite avec le président du quartier, nous avons analysé ensemble les problèmes et les possibles solutions, tout en tenant en compte la réalité de ce lieu, avec une forte densité de logements et presque aucun espace public. Nous avons décidé d’utiliser une petite plate-forme collée à la rue principale comme jardin où les gens puissent rester et où les enfants puissent jouer. Pour nous, c’était incroyable de voir qu’il n’y avait pas de bancs dans les rues, pas de terrains de jeux pour les enfants, pas d’endroits pour contempler le paysage… Le but du projet est de fournir un lieu où l’on puisse rester et regarder la mer (à l’abri du soleil et du vent) et un espace où les enfants puissent jouer. L'organisation des espaces a été donnée par la géométrie de la parcelle et par le paysage. Nous utilisons peu d'éléments, des bancs et des clôtures en bois (conçus pour résister au vandalisme), 3 types d'arbres (Populus nigra «Italica», Delonix regia et Phyllostachys bambusoides) et un arbuste (Myrtus communis). Les arbres sont utilisés comme éléments qui façonnent l’espace urbain, renforçant la géométrie de la parcelle, en créant un lieu isolé du quartier (assez encombré pendant la journée à cause de l’hôpital).

.....

Con un presupuesto de 123 000 € teníamos que proponer la renovación de un espacio público en esta zona. Después de una visita con el presidente de la barriada, analizando los problemas y sus posibles soluciones, y teniendo en cuenta la realidad de ese lugar, con una alta densidad de viviendas y casi sin espacios públicos, decidimos utilizar una pequeña plataforma junto a la calle principal como jardín, donde la gente pueda sentarse y los niños puedan jugar. Para nosotros, fue increíble ver que no hubiera bancos en las calles, ni áreas de juegos para los niños, tampoco un lugar desde el que contemplar el paisaje... El objetivo del proyecto era de proporcionar un lugar en el que estar y mirar el mar (protegido del sol y del viento) y un área de juego para los niños. La organización de los espacios ha venido dada por la geometría de la parcela y por el paisaje. Utilizamos solo unos pocos elementos, bancos y cercas de madera (diseñados para resistir el vandalismo), 3 tipos de árboles (Populus nigra “Italica”, Delonix regia y Phyllostachys bambusoides) y un busch (Myrtus communis). Los árboles se usan como elementos que conforman el espacio urbano, reforzando la geometría de la parcela y creando un lugar aislado del barrio (bastante concurrido durante el día debido al hospital).

 

the place / le lieu / el lugar

 
 

We have considered the incidence of the sun during the year, so people can take advantage or protect themselves from it, also from the wind, specially the one coming from the East.

Nous avons tenu en compte l'incidence du soleil au cours de l'année afin que les gens puissent en profiter ou s'en protéger, mais aussi du vent, notamment celui qui vient de l’est.

Hemos considerado la incidencia del sol durante todo el año para que las personas puedan aprovecharse o protegerse de él. También se ha tenido en cuenta la protección del viento, sobre todo, del Levante.

 

sketches / croquis

 

project / projet / proyecto